Заметка

Порфирий Кавсокаливит, Старец Авмросий, Клеопа Илие, Элпидиос Неосктитиотис.

Порфирий Кавсокаливит, Старец Авмросий, Клеопа Илие, Элпидиос Неосктитиотис.

2 декабря память преставления сразу четырех известных афонских старцев. Порфирий Кавсокаливит, Старец Авмросий, Клеопа Илие, Элпидиос Неосктитиотис. Особенно советуем прочитать житие старца Порфирия, которое мы впервые опубликовали на портале.

Все старцы пытались создать идеальный монастырь, например, так писал об этом старец Порфирий:

Монастырь должен со страхом Божиим прини­мать души и вдохновлять их не поучениями и пропове­дями, а молитвой, страхом Божиим и своим собствен­ным примером. Это очень тонкая вещь. Например, приходит человек в монастырь. Мы его принимаем.

Но вести длинные разговоры нет необходимости. Госте­приимство будет выражаться в церкви. Мы поведем гостя на молитву, на вечерню, на повечерие. Будем чи­тать очень внятно, без ошибок, петь скромно, везде бу­дет царствовать порядок и тишина.
Скажем и несколь­ко назидательных слов. — Предложим что-нибудь пере­кусить, горячий чай и тому подобное. Но везде будет царствовать молчание, а говорить будет пример. Боль­ше всего гостя научит наш образ жизни. Не нужно из­менять своего распорядка.

Он больше получит пользы от него, чем от наших слов. Если у нас будет добрый порядок, а сами мы будем преданы Христу, то освятится весь монастырь. Это произойдет непринужденно, без какого-либо давления и усилий со стороны мона­хинь. Думаю, что это самая лучшая миссионерская ра­бота.
Очень скоро в монастырь начнут слетаться птицы. Они услышат звоночек и будут прилетать покушать. Будут сидеть во дворе и слушать вечерню. Это наши лесные друзья, которые будут прилетать, чтобы при­нять участие в нашей молитве.

 

Этим мечтам не суждено было сбыться. Все четверо старцев убедились, что Бог спасает человека, а люди спасают религию.

Порфирий Кавсокаливит (Баирактарис)

Автобиография

 

Перевод монаха Макария. Это самое полное жизнеописание старца, исправл и ред. — www.isihazm.ru — информационный портал об Афоне

 

На новогреческом языке существует около 10 книг о старце. На русский язык переведены не все, но это и не требуется. Многие из них поверхностны. Но ни одна из книг не сравнится с автобиографиией.
Существует русский перевод автобиографии. Тем не менее, мы не согласны с видением переводчика: это мирской человек и у него свое представление об Афоне. Здесь мы перевели и дополнили автобиографию старца, посовещавшись с его учениками на Афоне и согласно нашему видению, и публикуем ее впервые… — — www.isihazm.ru

Перевод монаха Макария Кавсокаливита (Афон. Скит Кавсокаливия. 2010 год)
Самое полное жизнеописание старца:

Просмотр(185)

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *